SOUL CAKE - Sting
A soul cake, a soul cake (egy lélek sütit, egy lélek sütit)
Please, good missus, a soul cake (kérem, jóasszony, egy lélek sütit)
An apple, a pear, a plum or a cherry (egy alma, egy barack, egy szilva vagy cseresznye)
Any good thing to make us all merry (vagy bármi egyéb jófalat, boldoggá tud tenni mindnyájunkat)
A soul cake, a soul cake (egy lélek sütit, egy lélek sütit)
Please, good missus, a soul cake (kérem, jóasszony, egy lélek sütit)
One for Peter, two for Paul (egyet Péternek, kettőt Pálnak)
And three for Him that made us all (és hármat az Úrnak, ki teremtett bennünket)
God bless the master of this house (Isten áldja e ház urát)
And the mistress also (és persze asszonyát)
And all the little children (és az összes gyermeket)
That round your table grow (kik e ház asztalánál cseperednek)
The cattle in your stable (a jószágot az istállóban)
The dogs at your front door (a kutyákat az ajtó előtt)
And all that dwell within your gates (és mindenkit, ki a portáján belül él)
We'll wish you ten times more – (mindnyájunknak tízszer többet kívánunk)
Go down into the cellar (menjenek le a pincébe)
And see what you can find (és nézzék meg, mit találnak)
If the barrels are not empty (ha a hordói nem üresek)
We'll hope that you'll be kind (reméljük, hogy bőkezű lesznek)
With your apple and your pear (az almájukból és körtéjükből)
And we'll come no more a-soulin' (és mi nem fogunk többet „lelkesíteni”)
Till Christmas time next year (egészen jövő Karácsonyig)
The streets are very dirty (az utcák igen koszosak)
Me shoes are very thin (cipőtalpam szinte nincs is)
I have a little pocket (csöppnyi csak a zsebem)
To put a penny in (mindössze pár fillér fér bele)
If you haven't got a penny (így ha nincs egyetlen fillérjük se)
A ha'penny will do (a lyukas garas is elég lesz)
If you haven't got a ha'penny (ha lyukas garasuk sincs)
God bless you. (akkor is áldja meg az Isten)